المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : ممكن تترجموا لي هذه الكلمتين يا شطار



شموخ أنثى
18-11-2006, 01:52 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

معليش طفشتكم بطلباتي

ولكن إنتوا عرضتوا علي خدماتكم

وأنا ما أقدر أستغنى عنها

ممكن تترجموا لي هذه الكلمات بالعربي والإنجليزي


خالص الشكر موصول من
الأميرة الحالمة

الكلمات هي

Begging
the question

Premises

Refute

Fallacies

Syllogism

Stereotypes

Opponents

Controversial


لا يكون كثرتها عليكم

معليش أحتسبوا هذا العمل في سبيل الله

with my deep respect and love to all memaber:اموه: :اموه:

sweet nono:11rob: :11rob:

خــــالـــــد
18-11-2006, 02:35 PM
شاعرة الأحزان
http://www.sfsaleh.com/vb/attachment.php?attachmentid=21450&d=1150313192
إليك ترجمة لكلماتك

Begging : تسوّل

the question : السؤال

Premises : المباني

Refute : مأخوذة من كلمة " دحض "

Fallacies: مغالطات

Syllogism : القياس المنطقي

Stereotypes : القوالب الجاهزة

Opponents : المعارضون

Controversial : مثير للجدل



ريبلاي لـ شاعرة الأحزان

with my deep respect and love to all memaber

sweet nono

:نأ:

http://www.sfsaleh.com/vb/attachment.php?attachmentid=21451&d=1150313192

شموخ أنثى
18-11-2006, 04:11 PM
الأخ الكريم خالد

Begging the question

معليش هذه كلمة واحدة

شحاته واشرط

فين المعنى الإنجليزي

ماني عارفة فين أودي وجهي

شكرا من الأعماق

نونو

خــــالـــــد
19-11-2006, 09:03 AM
Begging the question : بداية السؤال

خــــالـــــد
19-11-2006, 09:41 AM
أو ممكن تجي بـ (( ابدأ السؤال )) ..

بنت السعوديه
19-11-2006, 02:16 PM
^
^

excellent خالــد





شاعرة الأحزان .... مثل ماقال أخي خالد



beginning the question

بداية أو مقدمة السؤال

begin the question

إبدأي السؤال




تحيتي

شموخ أنثى
20-11-2006, 03:04 PM
^
^

excellent خالــد





شاعرة الأحزان .... مثل ماقال أخي خالد



beginning the question

بداية أو مقدمة السؤال

begin the question

إبدأي السؤال




تحيتي


شكرا لتشريفك صفحني

وحضورك البهي

بس ما أدري مو هذا المعنى اللي الدكتورة طلبته
قالت لها ترجمة أخرى
دحين أنا بٍسأل عن المعنى بالأنجليزي
زي مثلا السعادةhappy , pleasant , glade

oh sorrrrrrrry

with my all respect:huglove:
nono

بنت السعوديه
20-11-2006, 03:07 PM
صحيح معنى كل كلمة يظهر على حسب سياق معنى الجمله ... أكتبي الموضوع اللي فيه هذه الكلمات ونترجمه لك ...


ممكن أسألك // هذي أي ماده ؟؟



تحيتي

شموخ أنثى
20-11-2006, 11:14 PM
آسفة لا يكون زعلتوا مني
بس كنت أنا أبغى مرادف الكلمة
إنتوا جبتوا إللي بالعربي وباقي الإنجليزي

ولكم مني جزيل الشكر
المادة مقال
نونو تعتذر منكم

ღ حمــ الـ H ــورد ـــرة ღ
25-11-2006, 01:31 PM
نونو ...شاطره يالغشاشه

بس خالد..أجاباتك .. إلى الان محد عرفش يحلها .. :زعلان:

شموخ أنثى
25-11-2006, 07:51 PM
طيب ياحمرة الورد
شفتي لو قلت للأستاذة ياويلك ويا سواد ليلك
ترى انا الleader
حتندمي ياحلوة
أنا عارفة ما حتقول
ياناس أنا عارفتك طيبة وماتسويها
مو صح ياحلوة
خالد
بنت السعودية
أنا القيت الحل وانا أبغى أقولكم هو
الكلمة اللي جننتكم وجننتني معناهايسلم جدلاأو إفتراض صحة ما يطلب إثباته
والمعنى العربي
assume the truth of something without are going in it

is it cleare
شكرا لكم ولحسن تعاونها
قولولها لا تقول للأستاذة
أنا في عرضكم

لك مني أرق التحايا
نونو

بنت السعوديه
27-11-2006, 01:29 PM
الكلمة اللي جننتكم وجننتني معناهايسلم جدلاأو إفتراض صحة ما يطلب إثباته
والمعنى العربي
assume the truth of something without are going in it




شاعرة الأحزان ... إنتي ماطلبتي ترجمة هذي الجمله .. ولا في الكلمات الاولى منها شي




على فكره : إنتي منوره القسم




تحيتي

شموخ أنثى
28-11-2006, 08:44 PM
شاعرة الأحزان ... إنتي ماطلبتي ترجمة هذي الجمله .. ولا في الكلمات الاولى منها شي




على فكره : إنتي منوره القسم




تحيتي



النور بأهله يا قمر:huglove:

هذه الجملة هي المعنى الإنجليزي للكلمة اللي جننتكم

سليمان
28-11-2006, 09:35 PM
^
^

excellent خالــد





شاعرة الأحزان .... مثل ماقال أخي خالد



beginning the question

بداية أو مقدمة السؤال

begin the question

إبدأي السؤال




تحيتي

بنت السعودية فعلا معلمة

عجبني هالرد ==========> فعلا تربوي ليت مدرساتنا مثل في التصويب



دحين أنا بٍسأل عن المعنى بالأنجليزي
زي مثلا السعادةhappy , pleasant , glade

nono

نانو

happy صفه بمعنى سعيد

happiness اسم بمعنى السعادة

pleasant======> صفه بمعنى سار او لطيف

pleasure==========> اسم بمعنى سرور ابتهاج او مصدر سعادة


gladsome ====> صفه بمعنى مبهج او مبتهج

glade ======> اسم بمعنى ممر او طريق سبيل ( لا علاقه لها بالسعادة ) اتوقع انك تقصدي

glad =====> هي اللي صفه بمعنى مبتهج مسرور


تقبلو لقافتي:biggrin:

شموخ أنثى
29-11-2006, 05:07 PM
الأخ سليمان
سرني حضورك في منتدى الإنجليزي
أنا بضرب مثل ولكن موقصدي happy means happiness
أنا كنت أبغى المعنى الإنجليزي للكلمة
وأنا ضربت هذه الأمثلة على سبيل المثال وليست على سبيل الصحة
وما ركزت في صحتها كنت بس أبغى المعنى الإنجليزي
أو المرادف للكلمة
وكل كلامك اللي قلته صحيح
بس لمن أنا كتبت المفردات السابقة قصدي إني أفههم إيش مطلبي
وأنا آسفة يامعلمتنا الغالية نحن نتعلم منك يالغالية
وكلمة أخيرة يا أخي سليمان
كنت أبغى أوصل شيء وهو أنا كنت أبغاهم يترجموا بهذه الطريقة
ممكن الغلط مني كان لازم أقولهم يعرفوا الكلمة وليس المعنى الإنجليزي
بس واالله أنا آسفة جدا جدا جدا جدا
هل حتسامحوني
angery ...... to have the feeling of anger from somone
that mean to defind the word with onther way
this what I want
sooooooooooooooooooory
if I hurt you with my speech
but really you are perfect freinds
big thanks for sweet heart

nono

شموخ أنثى
29-11-2006, 05:14 PM
ممكن طلب صغيرون
شفتوا البس ما يحب إلا خناقه
ممكن تترجموا لي هذه الخاطرة
أنا عارفة إني طفشتكم بس معليش
والله عندي واجبات ثانية وأبغاكم تساعدوني الللة يساعدكم
هذه هي الخاطرة من تأليفي
وأبغى أترجمها بس ما عندي وقت
موووووووووووووووووووووووو ووووووووووة
لكل اللي بيساعدني
الخاطرة هي بعنوان أتخلى عنك لكي أراك


أتخلى عنها لكي أراها
كلمة غير مفهومة وغامضة المعنى.......
ولكن بالنسبة إلي معناها واضح واليم.....
إنها كلمة تدمي قلبي وتجرح عيني........
كلمة تؤجج القلب وتحرقه وتجعله ككرة ملتهبة ومتأججة بنار الغضب والألم.....
كلمة تفقدني صوابي وتقطع نياط قلبي....
ففي الحياة أمور وأسرار وأيضا كذا غموض.....
فبعض الأحيان نرغم على فعل أشياء ليست بمحض إرادتنا....
ولكننا مجبورون على فعلها.......
فالحياة لاتسير كما نحن نريد ولا كما نحن نحب ....
فهذا أنا أوضح مثال....
تخليت عنها لكي آراهاا......
تخليت عن مصدر قوتي وسعادتي...
لكي أراها.....
لكي أنعم بقربها ولو ثواني.....
فأن لا أستطيع أن أحيا إلا بها (بعد الله)
فهي النور الذي يضيء طريقي فهي الأمل يعد الله للعيش في هذه الدنيا الكئيبة.....
فهي أجمل مخلوق على وجه الأرض عرفتها عيناي
وأحس بها قلبي .....
ودمعت عيناي إذا غابت عني.....
وليس هذا بغريب؟؟
لأنها جزء لا يتجزأ من حياتي ؟؟؟؟
لأن دمي يجري في عروقها؟؟؟
لأنها من لحمي ودمي........


آه حبيبتي لا تصدقي أنني تخليت عنك....
من يستطيع أن يتخلى عن روحة وحياته...
تخليت عنك لكي أراك؟؟؟؟؟
تتقولي كيف ذلك يا أماه؟!
و أقول إن أباك حرمك مني طيلة سنتان....
وسوف يحرمك مني طيلة السنوات المقبلة؟؟
ولكي أراك لابد أن أتنازل عن حقي في الحضانة؟؟؟
لكي يكتب لنا القاضي رؤية بعضنا؟؟؟
علما بأن أباك رفض أن يجعلني أراك؟؟؟
فهذه حبيبتي هي الحقيقة بأم عينها....
فما ردك؟؟؟

شاعرة الأحزان


ولكم مني جزيل الشكر
نونو اللي ما تقدر تستغنى عنكم

بنت السعوديه
29-11-2006, 07:46 PM
and really u r sweeeeet girl

u didn't hurt any one

u can ask any thing u want ... ok

You've honored the English club, dear


regards honey


.
.
.

سليمان

Thanx alot for your sweet encoraging words

that means alot to me

شموخ أنثى
29-11-2006, 08:42 PM
thanks alot my sweety teacher
really I don't know what to say
but really you are perfect and tender person I have met

my all respect and love
nono

سليمان
30-11-2006, 01:25 AM
الأخ سليمان
سرني حضورك في منتدى الإنجليزي
أنا بضرب مثل ولكن موقصدي happy means happiness
أنا كنت أبغى المعنى الإنجليزي للكلمة
وأنا ضربت هذه الأمثلة على سبيل المثال وليست على سبيل الصحة
وما ركزت في صحتها كنت بس أبغى المعنى الإنجليزي
أو المرادف للكلمة
وكل كلامك اللي قلته صحيح
بس لمن أنا كتبت المفردات السابقة قصدي إني أفههم إيش مطلبي
وأنا آسفة يامعلمتنا الغالية نحن نتعلم منك يالغالية
وكلمة أخيرة يا أخي سليمان
كنت أبغى أوصل شيء وهو أنا كنت أبغاهم يترجموا بهذه الطريقة
ممكن الغلط مني كان لازم أقولهم يعرفوا الكلمة وليس المعنى الإنجليزي
بس واالله أنا آسفة جدا جدا جدا جدا
هل حتسامحوني
angery ...... to have the feeling of anger from somone
that mean to defind the word with onther way
this what I want
sooooooooooooooooooory
if I hurt you with my speech
but really you are perfect freinds
big thanks for sweet heart

nono

اختي نانو
الموضوع ابسط من وجود عبارات الاسف

لعلي لم اوصل لك الفكرة

اختي من ابسط اصول الترجمه You can't translate words in isolation of the whole ****************
يعني الترجمه ما تكون للمفردات بمعزل عن سياق النص

so you should have given the whole *****************


ثانكس فور يور اكتف بريزنس ========> يصرف عمره :11retcher

شموخ أنثى
30-11-2006, 01:21 PM
أخي سليمان
والله الأستاذة اعطتنا هذه الكلمة وقالت جيبوا ترجمتها
وما أعطتنا هي في con****************
يعني ما أعطتنا هي في جملة
وقالت ترجموها
هذا اللي كنت بوصلك هو
شكرا لحسن تعاونك معي
طيب يلا وريني همتك
ابغى اترجم هذه الخاطرة
وراك وراك ما اقدر أستغنى
على فكر يا سليمان
الإختلاف في الأراء لا يفسد للود قضية
هههههههههههههههههههههه:ها� �ا: :هاها: :هاها:

الأميرة الحالمة
نونو