المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : تنبية لكل المسملين - اتمنى القاء نظرة عليه



JAWAD
01-02-2003, 12:09 PM
وصلتي هذه المعلومه على البريد واحببت مشاركتها لما لهامن الفائدة للجميع في دعوتهم لغير المسملين.

تحت الرسالة تجدون مقالة ارسلها احد الاخوة جزاه الله خيرا يتحدث فيها عن كلمة المسجد المترجة الى الانجليزيه والتي هي
mosque
والتي لانعلم من اين جائت؟؟؟ ومن اين مصدرها
وارفقت ترجمة مختصرة عنها وشرح لكلمة موسك وكيف جائت لنا
فالاخ وليد ذكر انه قرا كتاب
"THE COMPLETE IDIOT'S GUIDE TO UNDERSTANDING ISLAM"
ووجد ان هذا الكتاب يتحدث عن اصل كلمة "موسك" المسجد بالانجليزي وانها كلمة محوله من اللغة الاسبانية والتي ذكرها الملك فرديناند والذي قال:- ((( سنسحق المسلمين كما نسحق الباعوض ))) - والذي هو اسمة بالانجليزي( موسكيتو ) واين يوجد الباعوض؟ يوجد طبعا في المستنقعات التي تكثر فيها - طبعا اين يوجد المسلمين؟ يكثر وجودهم طبعا في المسجد - فحرفت كلمة بعوض لتصبح مسجد..
وبحكم اختصاصي في اللغة والادب الانجليزي
كم مرة تسائلت من اين جائت كلمة "موسك" لنا وكنت اقارنها بكلمة "موسكيتو"ه
فطبعا موسكيتو الباعوض
هي
mosquito
تحولت الى كلمة
mosque
وهكذا وصار يسمون المسجد بالموسك
mosque
فلذا يجب تغيير اسم الموسك
mosque
الى كلمة المسجد
masjed
مثل كلمة الله لايجب ان نقول
god
لان قود الاله فيكون اي اله
ولكن نقول الله
Allah
وهو الله وحدة لاشريك له
وهكذا

Please Call our MASJID "MASJID"! Not "MOSQUE"!!!

Difference Between MASJID and MOSQUE
Please read this and pass it on to any Muslims, as much as you can. It is a vital and important information. Muslims should now refrain from using the term "Mosque". I was flipping through this book the other day called: "THE COMPLETE IDIOT'S GUIDE TO UNDERSTANDING ISLAM" (he-he, they call themselves idiots) and it is filled with fun facts. One of them concerns the term "Mosque."
So many of us think this is the English translation of Masjid. I'm sure none of us ever wondered how this term came into being when it really had little in common with how it sounded compared to 'Masjid'. (We were very young when we were taught this English word. Our minds then were not critical & analytical, so didn't dare to ask/challenge our teachers, right?).
Anyway this book pointed out that the term 'mosque' is derived From the Spanish word for "mosquito." It was termed as such because during the Crusades, King Ferdinand said they were going to go and swat the Muslims "like mosquitoes". (Where else can they find Muslims in large number to be swatted if not in a Masjid?).

عزوز
01-02-2003, 12:53 PM
اخي الفاضلJAWAD
جزاك الله خير واشكرك على هذه المعلومه
بارك الله فيك

همس البدر
01-02-2003, 07:46 PM
جواد

جزك الله الف خير
ونسأل الله ان يوفقك في علمك لتنفع به المسلمين

}{}{ سيـ العشق ــف }{}{
01-02-2003, 08:27 PM
JAWAD
جزاك الله كل خير ونفعنا واياك بما اوردته من معلومات وجعلها الله في موازين حسناتك ...

تحياتي لك ...

اخوك // }{}{ سيـ العشق ــف }{}{

مفرح بن مناحي
03-02-2003, 11:29 PM
أخوي / جواد

الله يجزاك خير ,,,,

ولو بحثنا في خفايا الكلمات التي في اللغة الإنجليزية لربما وجدنا كثير من المغالطات ,,

تحياتي لك ولقلمك ,,

أخوك / سهم المنايا